Page /


  • A fluid and imaginative translation by Margaret Jull Costa… A masterly creation: pessimistic without being bleak, lyrical without being sentimental… Saramago tears back that curtain to reveal not only the stage on which life is performed but also backstage, under unflattering working lights; to show humanity at its most anxious, its most vulnerable and most true

    James Runcie, Independent
  • For admirers of his work...the rescue of this novel from oblivion is something to be grateful for. The translator, Margaret Jull Costa, as ever, does a splendid job

    Times Literary Supplement
  • Not only does it illuminate the slow development of a radically original artist, but it is an interesting novel in its own right

    Ursula Le Guin, The Guardian
  • This is one of Saramago’s early works but his eye for psychological nuance and his gift for sympathy are already in evidence

    New Statesman
  • Skylight is a deeply affecting novel, the work of an already adroit writer who marshals his characters with assurance

    Evening Standard

We use cookies on this site to enable certain parts of the site to function and to collect information about your use of the site so that we can improve our visitors’ experience.

For more on our cookies and changing your settings click here

Strictly Necessary


Preferences & Features

Targeting / Advertising