Reviews

  • A brilliant, poignant anthology

    Alexis Levitin, Los Angeles Review of Books
  • A rich anthology ... Editor and lead translator Bryan Karetnyk has done a marvellous job ... The translations maintain a high standard of literary quality and precision. Admirably equipped with biographical and explanatory notes, this anthology presents to the Anglophone reader, for the first time, a unified representation of the authors and disparate, yet interlinked cultural contexts of first-wave Russian emigration

    Judges, Read Russia Prize 2018
  • Compelling ... Karetnyk's anthology transports the reader into the motley lives and imaginations of Russian émigrés in Paris, Berlin and beyond. Highly recommended reading for anyone fascinated by prerevolutionary Russian culture as preserved among the ranks of the two million-odd Whites that formed the first wave of emigration from Bolshevik Russia.

    Anna Gunin, The Riveter
  • Ably translated ... Bryan Karetnyk has produced that most welcome artefact in this age of the floating text: an 'enhanced' paperback whose fictive stories are fully equipped with their histories. Writers' biographies, historical chronology, a list of Russian émigré venues, and well-researched footnotes serve to anchor each narrative in its own peripatetic time and space

    Caryl Emerson, Times Literary Supplement
  • A powerful reminder of the trauma of civil war and hardships of displacement ... The stories evoke a lost world with attendant nostalgia, sorrow, fear and anger ... Rarely has the term 'unjustly neglected' rung more true

    Country Life
  • Brilliantly translated by Bryan Karetnyk ... A truly wonderful selection

    Los Angeles Review of Books Radio Hour